Milu Lessa escreveu:...mas faço questão de continuar usando palavrõs, pois considero que têm um poder de concisão formidável, além de serem extremamente expressivos e auto-explicativos, sem contar que são divertidos de se usar cotidianamente...
Concordo em gênero, número e "degrau"...
Adoro um fodas, puta que pariu, merda, cu e quetais ! Obviamente que evito usá-los em locais onde não sou íntimo, mas tem horas que é mais forte que eu e um "caraaaaalho !" acaba saindo.
Quanto aos termos em inglês, acho que com parcimônia (hehehe) e não sendo naquelas frases prontas são bem aceitos por mim e até usados, entretanto admito que acho meio antipático quando em exagero ou decorado. No meio corporativo então acho um verdadeiro porre: "um
case de sucesso, um novo
job, temos um novo
leader...
E o tal do
underline ? "Meu e-mail é fulano
underline silva arroba..." Pra mim é TRAÇO-BAIXO e sempre será, me recuso a dizer
underline ! Rsss...
Também não tolero a conjugação de verbos em inglês, salvo em alguns casos não traduzíveis como
silkar uma camiseta, sempre que preciso usar termos assim apelo para as aspas ou itálico:
to print (imprimir) é terrível !
Eu printo
Tu printas
Ele printa
Nós printamos
Vós printais
Eles printam
Também me irrita o
copy-paste, ora, por que não dizer copiar-colar ?
Mas no mais,
foda-se essa
porra toda, né ? Cada
people na sua !